,,,,,
چگونه کار می کند
درباره ما
قیمت
آموزش
ورود
درسهای خود را شروع کنید
چگونه کار می کند
درباره ما
قیمت
آموزش
ورود
ثبت نام
وبلاگ درس LIM
Common Mistakes To Avoid Wine X Vine
Common Mistakes to Avoid: Wine x Vine
۴ مرداد ۱۴۰۰ / انگلیسی / 2 دقیقه ها خوانده شده

There are words in English that are very similar to words in other languages but have different meanings - these are the famous false cognates (false friends).

 

Confusing the word “wine” with “vine” can be a common mistake for Italian, Portuguese and Spanish speakers, as the words vino, vinho and vino in these languages (respectively) mean wine.

 

Another factor that may contribute to this error is incorrectly pronouncing the sound of the letter "w" making it a "v" sound. "Vine" refers to a plant that produces grapes.

 

So whenever you see an English word similar to one in your language, it is good to check the meaning to see if it really is a cognate.

 

Tell us in the comments which English words have confused you!

 

Share these tips with your friends and keep following our content for more lessons!

 

 

 

 

این پست رو به اشتراک بگذارید
https://lim-assets.s3.amazonaws.com/users/profile_pictures/27/small_81c14082-2275-4539-9e77-b30b9d6e4cf4.PNG
درباره نویسنده
Luma
I am a traveler, language learner and artist.
یادگیری یک زبان ساده تر شد - امروز شروع کنید!
برنامه ریزی کن
منابع رایگان
آزمون زبان مهارت
مواد رایگان ما را امتحان کنید
ملزومات انگلیسی انگلیسی
وبلاگ ها
نمایش مشخصات عمومی
زبان
به بیش از 36,000 زبان آموزان راضی بپیوندید!
نماد مهارت زبان CEFR
سطح دروس ما مطابق با چارچوب مرجع مشترک اروپایی است
لوگوی درس های LIM
© Language in Motion LLC 2019