,,,,,
یہ کیسے کام کرتا ہے
ہمارے بارے میں
قیمتیں
پڑھو
میں لاگ ان کریں
اپنے سبق شروع کرو
یہ کیسے کام کرتا ہے
ہمارے بارے میں
قیمتیں
پڑھو
میں لاگ ان کریں
سائن اپ
LIM اسباق بلاگ
Common Mistakes To Avoid Wine X Vine
Common Mistakes to Avoid: Wine x Vine
26 Jul 2021 / انگریزی / 2 منٹ پڑھیں

There are words in English that are very similar to words in other languages but have different meanings - these are the famous false cognates (false friends).

 

Confusing the word “wine” with “vine” can be a common mistake for Italian, Portuguese and Spanish speakers, as the words vino, vinho and vino in these languages (respectively) mean wine.

 

Another factor that may contribute to this error is incorrectly pronouncing the sound of the letter "w" making it a "v" sound. "Vine" refers to a plant that produces grapes.

 

So whenever you see an English word similar to one in your language, it is good to check the meaning to see if it really is a cognate.

 

Tell us in the comments which English words have confused you!

 

Share these tips with your friends and keep following our content for more lessons!

 

 

 

 

اس پوسٹ کو شیئر کریں
https://lim-assets.s3.amazonaws.com/users/profile_pictures/27/small_81c14082-2275-4539-9e77-b30b9d6e4cf4.PNG
مصنف کے بارے میں
Luma
I am a traveler, language learner and artist.
زبان سیکھنا ابھی آسان ہوگیا - آج ہی شروع کریں!
اب شیڈول
مفت وسائل
زبان کی مہارت کا ٹیسٹ
ہماری مفت مواد آزمائیں
انگریزی کاروباری ضروریات
بلاگز
Instagram
زبان
36,000 مطمئن زبان سیکھنے والوں میں شامل ہوں!
سی ای ایف آر زبان کی مہارت کی علامت
ہمارے اسباق کی سطح مشترکہ یورپی فریم ورک آف ریفرنس کے مطابق ہیں
LIM اسباق کا لوگو۔
© Language in Motion LLC 2019